近日,中非文创交流俱乐部在长沙正式成立。“中非文创交流俱乐部”平台是由位于天心经开区的湖南山猫吉咪传媒股份有限公司与肯尼亚国家工商联合会主办,旨在推动中非双边文创交流。肯尼亚驻华大使威利·贝特出席成立仪式。 据悉,中非文创交流俱乐部将以社会组织的形式在天心区注册,并在肯尼亚、卢旺达、埃塞俄比亚等多个非洲国家成立和注册分支机构,平台未来主要通过文创赋能带动对非文创周边以及文创赋能产品的设计与推广。初步涉及行业包括文化行业、旅游行业、玩具行业、动漫游戏行业、服饰行业、教育培训行业,其中合作单位Top new EPZ 已在肯尼亚蒙巴萨购买数百亩土地准备用于打造文创工业园区。 “我们公司出品的动画《山猫吉咪》已经在非洲三十多个国家播放,非常受欢迎。”湖南山猫吉咪传媒股份有限公司总裁胡懿介绍,中非文创交流俱乐部的成立离不开天心区政府和天心经开区的大力支持,现在公司在非洲的业务发展得非常好,山猫吉咪品牌授权服装已在肯尼亚内罗毕生产。公司的“山猫吉咪功夫”系列动画已经翻译成英语、法语、斯瓦希里语等多种语言,在卢旺达、肯尼亚、塞内加尔等五个国家上映,今年五月还将在肯尼亚开办第一家“山猫功夫”武馆,通过肯尼亚覆盖非洲其他国家,用山猫吉咪功夫系列动画在非洲国家的影响力,传播中华武术,拓展湖南文创国际影响力。
11月7日晚,“婺风盛典”婺剧专场演出在中国婺剧院拉开帷幕。作为2023中国(浙江)中非经贸论坛暨中非文化合作交流月的重要活动之一,婺剧以其高亢爽朗、文武双融的独特魅力,再度惊艳非洲客人。 演出在被誉为婺剧交响乐的《闹花台》,汇集了婺剧各种伴奏乐器的演奏特点与风格,体现了乐队阵容和演奏水平,浓缩了婺剧音乐委婉动听,流畅明快,粗犷强烈的音乐特色。 现场,不论是《金猴闹春》中美猴王的十八般武艺,《吕布试马》中倒插虎、朝天蹬等武功技巧,还是造型变幻莫测、跌宕起伏的《九节龙》,都让在场嘉宾目不暇接、叹为观止。压轴节目《泗州城》,将演出推向高潮,刀枪棍棒满台飞舞,抛、踢、接,目不暇接。真正体现了婺剧文戏武做、武戏文做的特点,赢得满堂喝彩。“服装很漂亮,表演太震撼,我越来越喜欢中国戏曲和中国文化了。”在场的非洲观众感叹道。 这不是婺剧第一次收获非洲观众的掌声。2018年,金华首次举办中非文化合作交流周,此后每一年的活动中,婺剧从未缺席,并成为中非文化艺术交流合作的典范。 为什么是婺剧?在金华市文化广电旅游局有关负责人看来,非物质文化遗产承载着地方历史、维系着文化传承。作为有着千年历史的古城,金华拥有36个国家级非遗项目,其中的婺剧,便是金华文化的一张“金名片” 婺剧俗称“金华戏”,是浙江省地方戏曲剧种之一,迄今已有500多年历史,是中国戏曲的活化石。婺剧2008年被列入国家级非物质文化遗产名录,2020年入选首批“浙江文化印记”名单。近几年,婺剧不仅6次登上央视春节联欢晚会,还不断在海外扩大知名度和影响力。 今年9月4日,浙江婺剧艺术研究院陈美兰新剧目创作团队,就代表中国踏上非洲的热土,开启中非文化交流之行。 11天时间里,浙江婺剧艺术研究院分赴肯尼亚、埃塞俄比亚、厄立特里亚访演,旨在进一步加强与非洲国家文化交流,庆祝中国和肯尼亚建交60周年、中国和厄立特里亚建交30周年、非洲统一组织(非洲联盟的前身)成立60周年。 在位于埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴的非盟总部和埃塞俄比亚国家大剧院,演员们精心表演的全剧《三打白骨精》、折子戏《三岔口》《抬花轿》《吕布试马》及唢呐独奏《打枣》、徽胡独奏《徽调》等节目,赢得现场观众阵阵喝彩。演出结束,在场千余名观众久久不愿离去,争相与婺剧演员合影留念。 演出好评如潮,各界反响热烈。非盟委员会委员穆昌加表示,非洲和中国的文化交流有着久远的历史,这种交流在今天散发出新的魅力。非盟将与中方一起,进一步加强合作,推动交流,不断取得新成果。 中国驻埃塞俄比亚大使馆临时代办申钦民说,此次演出是中埃塞加强人文交流、促进文明互鉴的生动例证,将为两国关系深入发展营造良好氛围。 “艺术是没有国界的,我们希望用一台台表演,增进非洲友人对中国传统文化的了解,进一步促进中非的交流和友谊。”9月份出访过非洲国家的,浙江婺剧艺术研究院青年演员卢芙蓉说。 可以说,婺剧让八婺文化闪耀非洲,让金华这座江南古城走向世界。 在改革开放的浪潮中,金华创造了诸多奇迹。既有义乌从“鸡毛换糖”到“买卖全球”,又有东阳横店影视城从荒山野岭到“东方好莱坞”,还有永康从打铁补锅到“中国五金之都”,这些都是享誉全球的创业传奇,无不展现着金华人的勤劳、智慧与追求。 如何让非洲客人更深层次认识金华,继而了解浙江、读懂中国? 今年首次从“周”升格为“月”的中非文化合作交流月,将给出新的答案。 10月20日,由文化和旅游部国际交流与合作局、浙江省文化和旅游厅、金华市人民政府主办的“巧倕坊——2023中国和非洲木雕艺术家...
“我父亲曾在非洲工作生活,我从小对非洲就很有感情,一听到这个项目在非洲,心里就跃跃欲试。”谈起自己担纲主创设计的中部非洲文化艺术中心,中国建筑师唐文胜说,这再次展示中非友谊的传承。 04:13 在刚果(金)首都金沙萨的凯旋大道上,坐落着20世纪七八十年代中国援建的人民宫和烈士体育场。与其隔街相望,一座备受瞩目的崭新文化殿堂——中部非洲文化艺术中心正在建设中。 “人民宫是刚果(金)议会所在地,能容纳8万人的烈士体育场经常举办重大活动。”刚果(金)国务部长兼基础设施和公共工程部部长穆武尼说,中部非洲文化艺术中心是“刚中两国合作的又一亮丽名片”。 唐文胜所在的中南建筑设计院总部位于武汉,此次承担中部非洲文化艺术中心的设计工作。走进唐文胜的办公室,记者看到一幅幅设计图纸和全景效果图,呈现着剧院、校舍等中心主要建筑的构造“巧思”。 这座建筑的主体由文化中心和刚果(金)国家艺术学院构成,包括一个2000座规模的大剧院、一个800座规模的小剧院和一个可容纳2000名学生的国家艺术学院校区。 其中,核心建筑文化中心的外观造型别具特色,恰似一面圆圆的非洲鼓。唐文胜年少时就从父亲的描述中知道了非洲鼓的样子。上世纪80年代,他的父亲作为中方工程师在索马里援建农场。从那时起,非洲的风土人情和中非人民友好交往的故事就在唐文胜心中留下深刻印象。 “在中国文化中,圆形寓意团圆。”唐文胜说,文化中心的造型融合了中国和非洲的文化和艺术理念,象征着中非世代友好的情谊。 刚果(金)国家艺术学院的设计同样有着“中非合璧”的韵味。中方设计团队通过反复研究发现,运用中国传统院落和风雨连廊等设计手法,能让校舍建筑的空间布局更加适应当地的气候环境。 “中国的建筑文化讲究院落,在非洲我们把它做成窄院。”唐文胜说,窄长型的院落可以利用建筑之间的相互遮挡,形成阴凉怡人的庭院空间。按照设计方案,国家艺术学院的不同院系既是一个个围合的独立院落,又通过长长的风雨连廊彼此关联。风雨连廊兼具避雨和防晒的功能,窄院和连廊的搭配组合正好适应当地高温多雨、日照强烈的气候环境。 融通互鉴、因地制宜的理念在中部非洲文化艺术中心的设计建造中无处不在:部分墙面沿用当地建筑常见的镂空花格砖,具有通风散热的效果,而中国传统的如意吉祥图案融入其中,更添雅致意趣;建筑外立面用来自刚果河的河沙作为外墙涂料的“主力”,呈现出极具地域特色的质朴风貌;刚果(金)铜矿资源非常丰富,铜版画是当地手艺人的“绝活”,在建筑内部装饰中,这些体现当地艺术风格的画作将被广泛应用。 作为中非合作论坛北京峰会“八大行动”重点项目之一,中部非洲文化艺术中心的建设受到刚果(金)方面高度重视。 2019年,刚果(金)总统齐塞克迪亲自为项目奠基。此后,他多次对项目和施工人员进行视察和慰问。2021年,齐塞克迪在视察时说,相信这一项目建成后,将为非洲和中国文化交流发挥重要作用。今年5月,在齐塞克迪对中国进行国事访问期间,两国发表关于建立全面战略合作伙伴关系的联合声明,其中特别提及,刚方高度评价中方对中部非洲文化艺术中心项目的支持。 “我们都很向往搬入这个漂亮的建筑群中。”刚果(金)国家艺术学院院长姆文丹加·穆森戈·德西雷-萨洛蒙对记者说,他经常来到中部非洲文化艺术中心的工地,对既具文化底蕴又接地气的建筑设计惊叹不已。 姆文丹加满怀期待地说,文化与艺术具有强大的力量,可以为人与人之间的心灵相通搭建桥梁,这座文化艺术的殿堂未来将为培养更多艺术人才、促进国际文化交流作出重要贡献。中心建成后,学院师生将迁入新校址工作学习,同时还能在中心的剧院里向世界展示所学知...
8月14日至21日,国家电影局在肯尼亚、南非、尼日利亚3个非洲国家分别举办了中国电影节。 今年是中肯建交60周年和中南建交25周年,非洲3国中国电影节是落实中非合作论坛框架下加强人文领域合作交流的一项重要举措,也是新冠疫情后中国首次派电影代表团到国外参加中国电影节。 非洲电影产业成为全球重要力量 “南非观众对中国电影并不陌生,我们这代人是看着中国功夫电影长大的。”南非执政党非洲人国民大会(非国大)约翰内斯堡市主席、财政局长达达·莫雷罗在南非中国电影节上说,南非和中国有着深厚的感情,自1961年开始,南非执政党就派人到中国学习,此次中国电影节体现了两国政治互信的深入发展。 南非电影资源丰富,有健全的电影教育体制、一流的电影制片厂、成熟的外景拍摄支持机制和国际知名的电影节,也是拥有电影院最多的非洲国家。中国国家电影局常务副局长毛羽在南非中国电影节开幕式致辞中介绍,中南电影有着良好的交流合作基础,中国和南非已在金砖国家框架下完成了《时间去哪儿了》等3部合拍片。去年,金砖国家电影节在上海成功举办,包括南非德班国际电影节在内的6家电影节主办机构签署了《金砖国家电影节合作意向书》,就鼓励电影节之间互访、推荐影片互相参加电影节、互相举办金砖国家主题电影展等方面的交流合作达成一致意向。 南非、肯尼亚和尼日利亚都是非洲重要经济体,电影产业正以迅猛的步伐崛起,成为全球电影和视听领域的一股重要力量。 “肯尼亚的电影史可以追溯到20世纪30年代中期。由于其温和的气候和多样化的地貌,肯尼亚一直是外国剧组的热门拍摄地。如今,每年平均有100部外国电影和商业广告在肯尼亚拍摄取景,使肯尼亚成为一个国际拍摄地,为当地人创造了就业机会,也成立了各种制作公司。”中国电影艺术研究中心电影产业研究部副主任汪忆岚介绍。 尼日利亚的部分产业放在世界层面考量也许不够发达,但电影产业一枝独秀,俗称“尼莱坞”(Nollywood)的电影制作基地广受欢迎。近年来,尼日利亚电影年产量超过2000部,大多数电影都是小作坊制作,成本低廉,制作周期短,市场发行快,“尼莱坞”讲述的故事风靡非洲大陆。 一位中国电影代表团代表到达尼日利亚拉各斯后感叹:“一来到这座城市,就感受到无处不在的电影文化,感受到这里的人们用电影表达自我、交流情感的生活方式。” “这3个非洲国家中国电影节是自去年以来我们承办的19个中国电影节中的3个。今年此前我们已经在埃及、智利、哥伦比亚承办了中国电影节展,服务于多边外交、庆祝建交整年和‘一带一路’倡议10周年。”中国电影资料馆馆长孙向辉说,受国家电影局委托,中国电影资料馆从2022年开始在海外承办中国电影节,迄今共展映43部影片、放映230场,受到当地观众的欢迎。 “没想到中国电影这么精彩” 今年非洲3国中国电影节的展映片单,包括讲述中国青年街舞运动故事的《热烈》、根据真实事件改编的《中国机长》、讲述铁道兵英勇救援故事的《峰爆》、深受非洲人民喜爱的成龙动作电影《龙马精神》、展示中国民间传统舞狮技艺的动画电影《雄狮少年》、彰显中华美学精神的粤剧电影《白蛇传·情》和记录北京冬奥会成功举办的纪录电影《北京2022》等10余部优秀中国影片。 《热烈》是第一次在非洲展映中国国内同步上映的新片。南非当地影院工作人员表示,在10余部展映影片中,《热烈》的上座率最高,观众都是年轻人,放映时现场气氛非常热烈,放映结束后电影海报都被带走了。当地观众说:“没想到中国电影这么精彩!” 另一部让观众看得意犹未尽的影片是《中国机长》。当地时间8月19日,在南非约翰内斯堡凯撒皇宫影院,所有嘉宾和现场约500名观众一同...
从事中国影视剧在非洲的译介传播工作多年,我常常思考一个问题:影视国际化传播的目的是什么?我想,让外国观众受到触动、产生共鸣,建立跨越文化的情感连接是答案之一。 非洲的人文历史背景、经济社会情况与中国不同,非洲不同国家和地区之间的风土人情也迥异。如果仅仅将中国影视剧翻译成非洲语言,不做本土化处理,非洲观众即便能听懂,也未必能理解。无论身处何方,人们在情感上都有共通之处,对美好生活都充满向往。通过创造性译配连接人心,通过恰当遴选题材激发共鸣,是影视剧跨文化传播的魅力和意义所在。 借助非洲语言讲述中国故事 2012年,1986年版电视剧《西游记》的英语、法语译配版首次进入非洲。10余年来,越来越多中国优秀影视剧走进非洲千家万户。例如,由四达时代数字电视平台和互联网视频平台播出的中国影视剧已在30多个非洲国家落地,覆盖上亿人群,年节目译制产能在1万小时左右,涵盖英语、法语、葡萄牙语、斯瓦希里语、豪萨语等17种语言。 “中国故事,非洲表达”,是拉近中国影视剧与当地观众距离的钥匙。其中,语言的转化是关键。一些非洲国家虽以英语、法语、葡萄牙语等为官方语言,但对许多观众而言,本地语言更加亲切温暖,更易理解接受。因此,将影视剧翻译成非洲本地语言,能使中国影视剧在非洲各国传播得更为广泛,从而更好地讲述中国故事和中非友好故事,推动人文交流,助力民心相通。 做好语言转化的关键是影视剧的台本译配工作,这是一个环环相扣的过程。首先,要对配音台本进行信息化处理,包括制作配音用的角色表等。然后,由精通英语的资深译者将台词翻译成英文,确保既忠实原剧原意,又生动流畅、通俗易懂。随后,由当地语言审校专家对台本进行口语化转换,以便被目标观众所接受。最后,台本由精通中、英文和非洲本地语的专家修改审定。而后展开的具体配音过程也是对语言“抛光打磨”的过程:配音导演和演员在尊重原意的基础上,努力让语言更地道、更自然,以期最大程度还原原片的制作水准和艺术表现力。 影视剧的本土化译配工作充满创造性。比如,有时需要赋予中国角色以非洲名字,有时需将剧中标志性建筑的名称进行本地化替换,有时还需意译谚语名言。以《山海情》为例,第八集中的“东边战场不亮,咱打西边”,最初被翻译成斯瓦希里语时,直译为“要是东边的战场不发光,那我们就打西边”,令当地观众费解,也容易产生歧义。经中外专家讨论后改为“要是东边战场的形势不好,那就转战西边”,表意更准确,也更易于理解。类似的例子不胜枚举。在影视剧的具体译制过程中,既要保持专业翻译水准,又要具有观众意识,才能确保译介后的影视剧表情达意更到位。 打造贴近非洲观众的热播剧 中国影视剧产量较大、题材多样、类型丰富,哪些作品更适合在非洲播出?哪些人物更能引起非洲观众共鸣?在选片过程中,我们非常重视听取非洲同事的意见和建议。在话题选择上,往往选取更贴近非洲观众生活、容易引发共鸣的当代题材。例如讲述邻里关系的《邻居也疯狂》、展现青年实现梦想的《士兵突击》、探讨当代生活的《媳妇的美好时代》等,跨越山海,收获非洲观众满满的认同与喜爱。荧屏内外,中非观众面对来自家庭和事业的种种相似问题,体味着共通的喜怒哀乐。伴随中国影视剧在非洲传播日久、地域日广,《花千骨》《熊出没》《精灵梦叶罗丽》等古装或少儿题材的影视作品也日渐受到欢迎,在非洲国家拥有各个年龄层的“粉丝”。 我们积极倾听来自非洲观众的真诚反馈。近年来,以《山海情》为代表的反映当代中国现实题材的影视作品在非洲多国热播,观众不仅从中切实感受到当代中国的时代脉动,也被作品传递的团结奋斗精神深深打动。在《山海情》中,出现了很多不同角色,不论是基...
29日,中非经贸博览会在长沙开幕。而在长沙,有个家门口的“秘境”,能原汁原味感受非洲风情。这里就是长沙“小非洲”—河村非洲文化园。“非式”茅草屋、刀痕粗犷的酋长椅、用色大胆的涂鸦画、精巧有趣的非洲鼓、激情澎湃的草裙舞……有空去打卡吧。 10余非洲艺术家入驻 建立“湘非”情谊 河村非洲文化园的创始人王森波,是一名地道的长沙伢子。 自2005年进入非洲开拓事业起,他的足迹遍布大部分的非洲国家,在家乡创建了河村非洲文化园后, 王森波在非洲跑“前端”, 弟弟王超则扎根“后方”湖南,具体负责文化园的运营。 为了更原汁原味地展示非洲风情,王森波邀请了10余位非洲艺术家常驻园内。一开始,村民都不太习惯这些黑皮肤的外国人。每次艺术家们出园休闲,总会引来村民们的“围观”。于是,王超陪着艺术家们跟村民打招呼,也向村民展示非洲艺术家创作的精美作品,还时不时邀请村民来文化园里欣赏非洲舞蹈。慢慢地,这些原本面孔模糊的“黑皮肤的外国人”成为了村民口中擅长铁艺的 Franci、擅长木艺的Tom、会唱歌的Jeninah、能跳舞的 Darlin……在路上偶遇时,村民们还会艺术家相互微笑着打招呼致意。 如今,非洲元素已经不仅是文化园的独属印记,在周边乡村围墙上,都能看到不少非洲朋友所作的色彩鲜艳、风格明显的涂鸦,遇到哪家有喜宴,宴席上也少不了非洲鼓独特的鼓点声。 非洲艺术家成湖南文化传播大使 刀痕粗犷的酋长椅,用色大胆的涂鸦画、精巧有趣的非洲鼓……在文化园的中非友谊馆里,陈列着不少非洲朋友留下的手工艺品,充满了原生态的朴拙与神秘,而在一众艺术品中,又点缀着一两幅不那么“非洲”的画作,乍一看显得格格不入。 其中有一幅雄狮头部的特写画,黑白色调,狮子的鬃毛被细细的笔触一一描绘,眼睛炯炯有神。“这也是非洲艺术家的作品,但融入了中华传统文化中水墨画、湘绣等表现形式。”王超说,作画者曾表示,来中国前从不知道还可以这样画画。除了绘画的方式,在非洲朋友的才艺中,也逐渐出现了许多湖南元素。舞蹈艺术家Darlin在文化园学习了茶艺,熟悉从茶器的准备、清洗到泡茶的手法、步骤,再到茶的品味、欣赏等整套流程。为了更有“中国味道”,在进行茶艺表演时她还搭配了一身红白配色的汉服。在一次文化园的外事接待中,Darlin身着汉服,为到访的非洲领导沏了一杯“中非融合”的工夫茶。 而Daphine则更喜欢湘绣。她曾前往沙坪湘绣博物馆,在省工艺美术大师胡义平的指导下学习。Daphine说,在文化园她学会了不少中文歌曲,也能与游客用中文简单交流,“我还学会了怎么在抖音上发视频,大家很喜欢看我跳舞。” 沉浸式体验 一秒穿越到非洲 步入河村非洲文化园,就像一秒穿越到非洲:“非式”茅草屋、热带动物雕塑、人物木雕、涂鸦墙、酋长雕塑等等充满非洲风情的元素映入眼帘。自2018年7月开园以来,园内的特色场所和活动吸引了诸多游人慕名前来“打卡”,更有不少非洲政要在到访湖南时,会来这里感受家乡风情。文化园的重点区域——中非友谊馆,是必打卡的地方。 馆内随处可见粗犷神秘的非洲木雕艺术,有造型古朴的人物雕像、也有寥寥几笔就展现出神韵的动物木偶以及木制用品上刻画的简单几何装饰。这些木雕作品都是由非洲朋友现场手工制作,就连普通的“木头椅子”都能有完全不同的造型:比如看起来由两片木板拼成,坐起来却意外舒适的“简陋型”木椅,也有长长的流线型靠背,座面由一整块木桩构成的“造型”木椅,还有体积庞大造型霸气的酋长椅,坐上去就能获得“一瞬酋长体验”。 非洲的风景画、动物特写、人物画等等,风格独特,色彩丰富,而在一众作品之中,你也能发现不少湖湘文化的影子。
6月29日,2023第三届中国-非洲经贸博览会之非洲好物推介会在长沙市中非经贸合作促进创新示范园举行。作为中非文化和旅游交流合作重要签约项目,2023-2025世界旅游文化小姐大赛非洲赛区现场签约。 现场,世界旅游文化小姐大赛组委会授权SA CindyStar Group为2023-2025世界旅游文化小姐大赛全球总决赛非洲赛区承办单位,由其全权负责非洲赛区的选手报名、分赛区建制、赛务组织、推广和商业运营等事宜。 SA CindyStar Group致力于推动中非文化旅游交流,曾支持和参与世界小姐大赛南非总决赛,世界夫人大赛等世界级赛事。推动成立南非东方文化街,旗下湘非商务服务公司作为中非经贸研究会十大中心对非交流中心的实体公司,已经同非洲各国建立了旅游地接、商务代办、签证机票等业务的合作。 赛事组委会介绍,世界旅游文化小姐大赛落户非洲,将传播中非文化旅游事业,推动中非文化交流,选拔一批优秀的非洲各国文旅形象大使,通过她们践行和传播“一带一路”文化,搭建中非文化旅游产业共同发展的特殊桥梁,为构建中非命运共同体贡献力量。 世界旅游文化小姐大赛创办于2011年,隶属于世界旅游文化小姐国际赛事机构。2023世界旅游文化小姐大赛非洲赛区正式启动,将是对“时尚、美丽、公益、慈善、旅游文化”的追求和传递,世界旅游文化小姐也将代表非洲、代表非洲文化、代表非洲女性走向全球舞台,华美绽放。
中国网6月13日讯(记者 张艳玲)6月12日,2023艺术与科学融合创新国际(中非)研讨会在青岛举行。本次研讨会主题为“美育未来新时代 艺科融合新征程”,中非60多位嘉宾通过线上线下方式参会,共同探讨艺术与科学融合创新发展之路,为推动中非文明交流互鉴建言献策。 中国美术家协会副主席、清华大学文科资深教授鲁晓波表示,当前人类社会正发生巨大变革,从工业社会向信息智能社会转变。科学与艺术的融合为创新带来无限可能。在人工智能时代,自然和人文的价值应该并重,科学与艺术应该融合,传承和创新应该并举,全球化与多元化应该共存。中非人文交流为推动构建中非命运共同体提供坚实可靠的民意基础与精神支撑。“研讨会将进一步加强中非文化交流,推动中华文化在世界传播,对构建中非命运共同体具有积极作用。” 津巴布韦国家艺术中心主任尼古拉斯·摩尤表示,文化艺术交流已成为巩固中非关系的重要纽带。5年前,随着非中文化交流协会的成立,中非艺术家们互动交流频繁,促进中非关系不断发展,也使非洲艺术在中国找到巨大而可持续的市场。“艺术传递和表达的是人与人之间的关系,作为构建新时代中非命运共同体的重要组成部分,津巴布韦将持续推动中国与非洲加强在文化艺术方面的交流合作。” 非中文化交流协会主席富兰克林·阿斯拉表示,人文交流与合作是新时代中非合作的重要内容,是中非全面战略合作伙伴关系重要组成部分,是中非命运共同体的重要支柱。非中文化交流协会作为“一带一路”非中文化论坛暨非中艺术交流展非洲地区的主要发起单位,始终坚持在“一带一路”框架下,围绕中非文化交流的内核开展工作,致力于为非洲各国与中国的文化交流提供更广阔平台和空间。“希望更多中国和非洲国家的机构及艺术家、企业家参与非中文化交流,增进彼此之间的了解和友谊。” 清华青岛艺术与科学创新研究院党支部书记、院长助理刘卫东表示,清华青岛艺术与科学创新研究院致力于把清华大学的知识、艺术,以及新的科技通过设计转化成生产力,推动经济和社会发展,用设计引领产业创新。同时,展开新产品研发设计与产业孵化,助力高端人才培养,使之成为高层次人才培养的重要研习基地。 谈到科学与艺术的关系,与会嘉宾认为,培养“艺术+科技”复合型艺术人才,是社会发展的需求,更是铸就社会主义文化新辉煌的时代呼唤。清华大学美术学院雕塑系教授、博士生导师许正龙认为,科学与艺术结合,美术、设计、工艺互通,教学与应用贯穿,创新的原动力在于融合发展。清华大学美术学院具有国内外单类艺术院校少有的文理资源,此种人文积淀和学术背景是独特而优厚的。 “科技助推艺术,艺术让科技更加灿烂。艺术为科学插上翅膀,科学是艺术的防火墙。”四川美术学院动画学院院长周宗凯表示,科学与艺术同根同源,艺术有科学,艺术需要科学。鲁迅美术学院教授张天一表示,设计需要转换成有生命的作品。不能为了艺术而艺术,也不能为了科学而科学,艺术与科学融合的作品才更有生命力。“未来的艺术家是科学家,科学家也是艺术家。” “中非文化艺术交流源远流长。”肯尼亚著名雕塑家摩托迪·欧罗在回顾参与首届“一带一路”非中艺术交流活动时表示,中国艺术家访问肯尼亚并与肯尼亚艺术家一起采风、创作,肯尼亚艺术家也来到中国参加艺术展。这些文化交流促进非中友好关系的延续,希望今后多举办类似活动。” 该研讨会是由清华青岛艺术与科学创新研究院联合津巴布韦国家艺术中心、非中文化交流协会主办,清华青岛艺术与科学创新研究院国际文化产业创新研究中心承办的。
近日,第二十二届“汉语桥”世界大学生中文比赛南非赛区决赛暨“振华重工杯·汉语桥”南非大学生中文比赛圆满落幕。本次比赛由中外语言交流合作中心和中国驻南非大使馆主办,德班理工大学孔子学院承办。 振华重工非洲子公司作为德班中资企业的重要单位,冠名赞助本次赛事。 本次比赛受到《人民网》等国内主流媒体及当地多家主流媒体报道。 中国驻南非大使陈晓东通过视频向大赛发来祝贺,他表示今年是中南建交25周年,金砖峰会也将在南非举行,“汉语桥”大赛作为海外中文学习者学习汉语、了解中国文化的平台,必将促进更多南非青年加入到中文学习的行列中,成为中南友好的传承者和推动中南关系发展的民间大使。 中国驻德班总领馆总领事李志工、南非高等教育和培训部国际关系亚、美、欧洲副主任戈弗雷·奇奥马(Godfrey Tshioma)、中国驻南非大使馆教育参赞李旭东、德班理工大学分管教学副校长苏伦·辛格教授(Prof.Suren Singh)、振华重工非洲子公司代表等嘉宾应邀出席活动。 振华重工非洲子公司代表在致辞中介绍了振华重工的概况和发展历程,强调作为中国在德班主要企业之一,振华重工将积极推动中南文化交流,支持民族文化建设;将不断践行企业社会责任,为“一带一路”建设贡献振华力量。 本届汉语桥比赛延续“天下一家”的主题,来自南非不同地区6所孔子学院的14名选手,以他们各自的经历和丰富多样的技艺展现出“与中文结缘,盼世界大同”的美好愿景。 中南企业代表、中南媒体嘉宾、各孔子学院中外方院长以及中文爱好者约150名观众参与本次活动。振华重工积极参与国际文化交流活动,进一步树立了公司良好形象,提升了公司海外品牌影响力和美誉度。
从20世纪70年代建成的坦赞铁路,到近年开通运营的亚吉铁路,铁路已成为中国在非洲推进“一带一路”建设的“国家名片”。正在上海举行的这场艺术展以路为媒,以多元艺术形式呈现了铁路建设给当地带来的切实变化,也架起进一步推动中非人文交流、民心相通的桥梁。一张张拍摄于半个世纪前的黑白照片,记录了当时中国援建者付出的巨大努力,也见证了中非人民同甘共苦、并肩奋斗的伟大历史。而创作于新时期的一幅幅摄影和绘画作品生动展现了铁路的开通运行给非洲经济社会发展带来的巨大变化,也为中国观众近距离了解非洲历史文化、风土人情提供了一个独特的视角和窗口。从大主题到小切口,展品的多元化和创新性是本次展览的一大特色。正值2023年上海市民文化节,这一艺术展也是长三角地区文化交流合作的生动实践。本次展览将持续到5月10日,免费对公众开放,接下来将前往广州等地继续巡展。